Свежие комментарии

  • Анастасия И
    Когда появились профессиональные заводчики, уже знали. А любители в прошлом в лучшем случае просто сводили в одном за...Эйшо — вдова, не ...
  • Степан Капуста
    Дружба народов.Китайский марсохо...
  • Залман Рабинович
    Так у меня жена, когда по телеку электросварку показывают, до сих пор прикрывает глаза рукой...Укушенные телевиз...

Сороконожку нужно есть правильно

Народу в Китае всегда было в изобилии – и сегодня, и тысячелетия назад. Плотность населения в огромных прибрежных провинциях соответствовала количеству человек на квадратный метр в крупнейших городах Европы в Средневековье. Это не могло не иметь кулинарных последствий, определивших все дальнейшее развитие китайской кухни.   

Сороконожку нужно есть правильно

Понятно, что обеспечить всех этих людей качественной пищей было непосильной задачей для любой власти. Решение стало очевидным: в пищу шло все, что было хоть мало-мальски съедобно. Скорпионы, саранча, крысы, змеи, черви, сороконожки, жуки… все дело в привычке. Собственно, и европейская средневековая пища может вызвать у сегодняшнего человека отвращение. Что уж там говорить про Азию, другой мир.

Но это обстоятельство имело вполне предсказуемые последствия для кулинарии. Дефицит еды ведет к тому, что разные ее виды проще смешать в одном котле, чем есть всего понемногу. Естественно, при смешивании пищу проще нарезать. И действительно, мясо и овощи китайские повара нарезают тончайшими ломтиками.

Причина такой настойчивости не только в лучшем вкусе. При имеющемся недостатке еды в Китае всегда недоставало и еще одной вещи, необходимой для кухни, - топлива, древесины.

Дерево шло на строительство, повозки и даже на палочки для еды. При этом Китай, в отличие от Европы той эпохи – это сосем не непролазные бесконечные леса. Так что ценное дерево для растопки очага тратить было просто жалко. Отсюда и секрет мелкой нарезки продуктов.

Сороконожку нужно есть правильно

Этим же объясняется и строение китайской сковороды вок. Он ведь имеет почти круглую форму, сужается книзу. А выпуклое дно так удобно для экономии топлива. В результате, огонь обтекает весь вок целиком, а не только греет его донышко.

Еще один секрет для экономии дров – приготовление блюд на пару в плетеных корзинах, поставленных друг на друга. Пар свободно проходит через щели в плетеной лозе и воздействует на несколько уровней корзины одновременно.

Но китайская кухня славится и приготовлением блюд совсем без огня. Очевидный пример - «столетние» яйца, которые выдерживают в щелочной среде без доступа воздуха в течение длительного времени (до трех месяцев). По сути дела, это вариант консервации, которая дает возможность сберечь яйца в условиях жаркого климата. 

Сороконожку нужно есть правильно

Китайские блюда готовятся быстро. К примеру, готовка супов занимает от 3 до 10 минут. Мелко нарезанные мясо и овощи опускаются в кипящую воду, быстро доходят до готовности. Сегодняшний «фондю шинуаз» - яркий пример этому. Тонкий лепесток мяса, опущенный в кипящий бульон, будет готов уже через десяток-другой секунд. Впрочем, следует отметить, что сами бульоны китайцы переняли от кочевников-монголов лишь в начале нашей эры. Тушеное мясо в силу длительности приготовления не получило широкого распространения в Китае. Но бульоны вошли в классическую кухню, где процветают до сих пор. 

К примеру, основой супа из акульих плавников (классики китайской «высокой кухни») является куриный бульон. Конечно, суп этот имеет не столь древнюю историю. Он распространяется в период правления династии Мин (со второй половины XIV века до середины XVII века).

Как видите, наследие древней кулинарии и сегодня не забыто на Востоке.

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх